TEV
7. యాకోబు యొక్క అతిశయాస్పదము తోడని యెహోవా ప్రమా ణము చేయునదేమనగావారిక్రియలను నేనెన్నడును మరువను.
ERVTE
7. యెహోవా ఒక మాట ఇచ్చాడు. యాకోబుకు గర్వ కారణమైన తన పేరు మీద ఈ ప్రమాణం చేశాడు: “ఆ ప్రజలు చేసిన పనులను నేనెన్నడూ మరువను.
KJV
7. The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
KJVP
7. The LORD H3068 hath sworn H7650 by the excellency H1347 of Jacob, H3290 Surely H518 I will never H5331 forget H7911 any H3605 of their works. H4639
YLT
7. Sworn hath Jehovah by the excellency of Jacob: `I forget not for ever any of their works.
ASV
7. Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
WEB
7. Yahweh has sworn by the pride of Jacob, "Surely I will never forget any of their works.
ESV
7. The LORD has sworn by the pride of Jacob: "Surely I will never forget any of their deeds.
RV
7. The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
RSV
7. The LORD has sworn by the pride of Jacob: "Surely I will never forget any of their deeds.
NLT
7. Now the LORD has sworn this oath by his own name, the Pride of Israel: "I will never forget the wicked things you have done!
NET
7. The LORD confirms this oath by the arrogance of Jacob: "I swear I will never forget all you have done!
ERVEN
7. The Lord made a promise. He used his name, "Pride of Jacob," and made this promise: "I will never forget what those people did.