పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
లూకా సువార్త 8:3
TEV
3. వీరును ఇతరు లనేకులును, తమకు కలిగిన ఆస్తితో వారికి ఉపచారము4 చేయుచు వచ్చిరి.

ERVTE
3. హేరోదు రాజుకు కుడిభుజంగా ఉన్న కూజా భార్య యోహన్న, సూసన్న, మొదలగు చాలా మంది స్త్రీలు ఆయన వెంట ఉన్నారు. వీళ్ళు తమ స్వంత డబ్బుతో యేసుకు, ఆయన అపొస్తలులకు సహాయం చేస్తూ ఉండేవాళ్ళు.



KJV
3. And Joanna the wife of Chuza Herod’s steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance.

KJVP
3. And G2532 Joanna G2489 the wife G1135 of Chuza G5529 Herod's G2264 steward, G2012 and G2532 Susanna, G4677 and G2532 many G4183 others, G2087 which G3748 ministered G1247 unto him G846 of G575 their G846 substance. G5224

YLT
3. and Joanna wife of Chuza, steward of Herod, and Susanna, and many others, who were ministering to him from their substance.

ASV
3. and Joanna the wife of Chuzas Herods steward, and Susanna, and many others, who ministered unto them of their substance.

WEB
3. and Joanna, the wife of Chuzas, Herod\'s steward; Susanna; and many others; who ministered to them from their possessions.

ESV
3. and Joanna, the wife of Chuza, Herod's household manager, and Susanna, and many others, who provided for them out of their means.

RV
3. and Joanna the wife of Chuza Herod-s steward, and Susanna, and many others, which ministered unto them of their substance.

RSV
3. and Joanna, the wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many others, who provided for them out of their means.

NLT
3. Joanna, the wife of Chuza, Herod's business manager; Susanna; and many others who were contributing their own resources to support Jesus and his disciples.

NET
3. and Joanna the wife of Cuza (Herod's household manager), Susanna, and many others who provided for them out of their own resources.

ERVEN
3. Also with these women were Joanna, the wife of Chuza (the manager of Herod's property), Suzanna, and many other women. These women used their own money to help Jesus and his apostles.



Notes

No Verse Added

లూకా సువార్త 8:3

  • వీరును ఇతరు లనేకులును, తమకు కలిగిన ఆస్తితో వారికి ఉపచారము4 చేయుచు వచ్చిరి.
  • ERVTE

    హేరోదు రాజుకు కుడిభుజంగా ఉన్న కూజా భార్య యోహన్న, సూసన్న, మొదలగు చాలా మంది స్త్రీలు ఆయన వెంట ఉన్నారు. వీళ్ళు తమ స్వంత డబ్బుతో యేసుకు, ఆయన అపొస్తలులకు సహాయం చేస్తూ ఉండేవాళ్ళు.
  • KJV

    And Joanna the wife of Chuza Herod’s steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance.
  • KJVP

    And G2532 Joanna G2489 the wife G1135 of Chuza G5529 Herod's G2264 steward, G2012 and G2532 Susanna, G4677 and G2532 many G4183 others, G2087 which G3748 ministered G1247 unto him G846 of G575 their G846 substance. G5224
  • YLT

    and Joanna wife of Chuza, steward of Herod, and Susanna, and many others, who were ministering to him from their substance.
  • ASV

    and Joanna the wife of Chuzas Herods steward, and Susanna, and many others, who ministered unto them of their substance.
  • WEB

    and Joanna, the wife of Chuzas, Herod\'s steward; Susanna; and many others; who ministered to them from their possessions.
  • ESV

    and Joanna, the wife of Chuza, Herod's household manager, and Susanna, and many others, who provided for them out of their means.
  • RV

    and Joanna the wife of Chuza Herod-s steward, and Susanna, and many others, which ministered unto them of their substance.
  • RSV

    and Joanna, the wife of Chuza, Herod's steward, and Susanna, and many others, who provided for them out of their means.
  • NLT

    Joanna, the wife of Chuza, Herod's business manager; Susanna; and many others who were contributing their own resources to support Jesus and his disciples.
  • NET

    and Joanna the wife of Cuza (Herod's household manager), Susanna, and many others who provided for them out of their own resources.
  • ERVEN

    Also with these women were Joanna, the wife of Chuza (the manager of Herod's property), Suzanna, and many other women. These women used their own money to help Jesus and his apostles.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References