పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
యోహాను సువార్త 10:38
TEV
38. చేసినయెడల నన్ను నమ్మకున్నను, తండ్రి నాయందును నేను తండ్రియందును ఉన్నామని మీరు గ్రహించి తెలిసి కొనునట్లు ఆ క్రియలను నమ్ముడని వారితో చెప్పెను.

ERVTE
38. నేను నా తండ్రి కార్యాన్ని చేసాను. కనుక మరి నన్ను విశ్వసించకపోయినా కనీసం నా కార్యన్ని విశ్వసించండి. అలా చేస్తే నా తండ్రి నాలో ఉన్నాడని, నేను నా తండ్రిలో ఉన్నానని మీకు స్పష్టంగా తెలిసిపోతుంది.”



KJV
38. {SCJ}But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him. {SCJ.}

KJVP
38. {SCJ} But G1161 if G1487 I do, G4160 though G2579 ye believe G4100 not G3361 me, G1698 believe G4100 the G3588 works: G2041 that G2443 ye may know, G1097 and G2532 believe, G4100 that G3754 the G3588 Father G3962 [is] in G1722 me, G1698 and I G2504 in G1722 him. G846 {SCJ.}

YLT
38. and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me [is] the Father, and I in Him.`

ASV
38. But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.

WEB
38. But if I do them, though you don\'t believe me, believe the works; that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father."

ESV
38. but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father."

RV
38. But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.

RSV
38. but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father."

NLT
38. But if I do his work, believe in the evidence of the miraculous works I have done, even if you don't believe me. Then you will know and understand that the Father is in me, and I am in the Father."

NET
38. But if I do them, even if you do not believe me, believe the deeds, so that you may come to know and understand that I am in the Father and the Father is in me."

ERVEN
38. But if I do what my Father does, you should believe in what I do. You might not believe in me, but you should believe in the things I do. Then you will know and understand that the Father is in me and I am in the Father."



Notes

No Verse Added

యోహాను సువార్త 10:38

  • చేసినయెడల నన్ను నమ్మకున్నను, తండ్రి నాయందును నేను తండ్రియందును ఉన్నామని మీరు గ్రహించి తెలిసి కొనునట్లు ఆ క్రియలను నమ్ముడని వారితో చెప్పెను.
  • ERVTE

    నేను నా తండ్రి కార్యాన్ని చేసాను. కనుక మరి నన్ను విశ్వసించకపోయినా కనీసం నా కార్యన్ని విశ్వసించండి. అలా చేస్తే నా తండ్రి నాలో ఉన్నాడని, నేను నా తండ్రిలో ఉన్నానని మీకు స్పష్టంగా తెలిసిపోతుంది.”
  • KJV

    But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
  • KJVP

    But G1161 if G1487 I do, G4160 though G2579 ye believe G4100 not G3361 me, G1698 believe G4100 the G3588 works: G2041 that G2443 ye may know, G1097 and G2532 believe, G4100 that G3754 the G3588 Father G3962 is in G1722 me, G1698 and I G2504 in G1722 him. G846
  • YLT

    and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me is the Father, and I in Him.`
  • ASV

    But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.
  • WEB

    But if I do them, though you don\'t believe me, believe the works; that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father."
  • ESV

    but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father."
  • RV

    But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.
  • RSV

    but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father."
  • NLT

    But if I do his work, believe in the evidence of the miraculous works I have done, even if you don't believe me. Then you will know and understand that the Father is in me, and I am in the Father."
  • NET

    But if I do them, even if you do not believe me, believe the deeds, so that you may come to know and understand that I am in the Father and the Father is in me."
  • ERVEN

    But if I do what my Father does, you should believe in what I do. You might not believe in me, but you should believe in the things I do. Then you will know and understand that the Father is in me and I am in the Father."
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References