పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
యోహాను సువార్త 12:14
TEV
14. సీయోను కుమారీ, భయపడకుము, ఇదిగో నీ రాజు గాడిదపిల్లమీద ఆసీనుడై వచ్చుచున్నాడు

ERVTE
14. యేసు ఒక గాడిదపిల్లను కనుగొని దానిపై కూర్చున్నాడు. ఈ సందర్భాన్ని గురించి ప్రవచనాల్లో ఈ విధంగా వ్రాయబడి ఉంది:



KJV
14. And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,

KJVP
14. And G1161 Jesus, G2424 when he had found G2147 a young ass, G3678 sat G2523 thereon G1909 G846 ; as G2531 it is G2076 written, G1125

YLT
14. and Jesus having found a young ass did sit upon it, according as it is written,

ASV
14. And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,

WEB
14. Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written,

ESV
14. And Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,

RV
14. And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,

RSV
14. And Jesus found a young ass and sat upon it; as it is written,

NLT
14. Jesus found a young donkey and rode on it, fulfilling the prophecy that said:

NET
14. Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,

ERVEN
14. Jesus found a donkey and rode on it, as the Scriptures say,



Notes

No Verse Added

యోహాను సువార్త 12:14

  • సీయోను కుమారీ, భయపడకుము, ఇదిగో నీ రాజు గాడిదపిల్లమీద ఆసీనుడై వచ్చుచున్నాడు
  • ERVTE

    యేసు ఒక గాడిదపిల్లను కనుగొని దానిపై కూర్చున్నాడు. ఈ సందర్భాన్ని గురించి ప్రవచనాల్లో ఈ విధంగా వ్రాయబడి ఉంది:
  • KJV

    And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
  • KJVP

    And G1161 Jesus, G2424 when he had found G2147 a young ass, G3678 sat G2523 thereon G1909 G846 ; as G2531 it is G2076 written, G1125
  • YLT

    and Jesus having found a young ass did sit upon it, according as it is written,
  • ASV

    And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,
  • WEB

    Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written,
  • ESV

    And Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,
  • RV

    And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,
  • RSV

    And Jesus found a young ass and sat upon it; as it is written,
  • NLT

    Jesus found a young donkey and rode on it, fulfilling the prophecy that said:
  • NET

    Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,
  • ERVEN

    Jesus found a donkey and rode on it, as the Scriptures say,
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References