పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
యోహాను సువార్త 7:7
TEV
7. లోకము మిమ్మును ద్వేషింపనేరదుగాని, దాని క్రియలు చెడ్డవని నేను దానినిగూర్చి సాక్ష్యమిచ్చు చున్నాను గనుక అది నన్ను ద్వేషించుచున్నది.

ERVTE
7. ప్రపంచం మిమ్మల్ని ద్వేషించదు. కాని నేను దాని పనులు దుర్మార్గములని అంటాను. కనుక అది నన్ను ద్వేషిస్తున్నది.



KJV
7. {SCJ}The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil. {SCJ.}

KJVP
7. {SCJ} The G3588 world G2889 cannot G1410 G3756 hate G3404 you; G5209 but G1161 me G1691 it hateth, G3404 because G3754 I G1473 testify G3140 of G4012 it, G846 that G3754 the G3588 works G2041 thereof G846 are G2076 evil. G4190 {SCJ.}

YLT
7. the world is not able to hate you, but me it doth hate, because I testify concerning it that its works are evil.

ASV
7. The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.

WEB
7. The world can\'t hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

ESV
7. The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil.

RV
7. The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.

RSV
7. The world cannot hate you, but it hates me because I testify of it that its works are evil.

NLT
7. The world can't hate you, but it does hate me because I accuse it of doing evil.

NET
7. The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it that its deeds are evil.

ERVEN
7. The world cannot hate you. But the world hates me, because I tell the people in the world that they do evil things.



Notes

No Verse Added

యోహాను సువార్త 7:7

  • లోకము మిమ్మును ద్వేషింపనేరదుగాని, దాని క్రియలు చెడ్డవని నేను దానినిగూర్చి సాక్ష్యమిచ్చు చున్నాను గనుక అది నన్ను ద్వేషించుచున్నది.
  • ERVTE

    ప్రపంచం మిమ్మల్ని ద్వేషించదు. కాని నేను దాని పనులు దుర్మార్గములని అంటాను. కనుక అది నన్ను ద్వేషిస్తున్నది.
  • KJV

    The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.
  • KJVP

    The G3588 world G2889 cannot G1410 G3756 hate G3404 you; G5209 but G1161 me G1691 it hateth, G3404 because G3754 I G1473 testify G3140 of G4012 it, G846 that G3754 the G3588 works G2041 thereof G846 are G2076 evil. G4190
  • YLT

    the world is not able to hate you, but me it doth hate, because I testify concerning it that its works are evil.
  • ASV

    The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.
  • WEB

    The world can\'t hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.
  • ESV

    The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil.
  • RV

    The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.
  • RSV

    The world cannot hate you, but it hates me because I testify of it that its works are evil.
  • NLT

    The world can't hate you, but it does hate me because I accuse it of doing evil.
  • NET

    The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it that its deeds are evil.
  • ERVEN

    The world cannot hate you. But the world hates me, because I tell the people in the world that they do evil things.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References