పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
యోబు గ్రంథము 23:11
TEV
11. నా పాదములు ఆయన అడుగుజాడలు విడువకనడచినవినేను ఇటు అటు తొలగక ఆయన మార్గము నను సరించితిని.

ERVTE
11. నేను ఎల్లప్పుడూ దేవుడు కోరిన మార్గంలోనే నడిచాను. దేవుని మార్గం అనుసరించకుండా నేను ఎన్నడూ తిరిగిపోలేదు.



KJV
11. My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.

KJVP
11. My foot H7272 hath held H270 his steps, H838 his way H1870 have I kept, H8104 and not H3808 declined. H5186

YLT
11. On His step hath my foot laid hold, His way I have kept, and turn not aside,

ASV
11. My foot hath held fast to his steps; His way have I kept, and turned not aside.

WEB
11. My foot has held fast to his steps. His way have I kept, and not turned aside.

ESV
11. My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside.

RV
11. My foot hath held fast to his steps; his way have I kept, and turned not aside.

RSV
11. My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside.

NLT
11. For I have stayed on God's paths; I have followed his ways and not turned aside.

NET
11. My feet have followed his steps closely; I have kept to his way and have not turned aside.

ERVEN
11. I have always lived the way God wants. I have never stopped following him.



Notes

No Verse Added

యోబు గ్రంథము 23:11

  • నా పాదములు ఆయన అడుగుజాడలు విడువకనడచినవినేను ఇటు అటు తొలగక ఆయన మార్గము నను సరించితిని.
  • ERVTE

    నేను ఎల్లప్పుడూ దేవుడు కోరిన మార్గంలోనే నడిచాను. దేవుని మార్గం అనుసరించకుండా నేను ఎన్నడూ తిరిగిపోలేదు.
  • KJV

    My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.
  • KJVP

    My foot H7272 hath held H270 his steps, H838 his way H1870 have I kept, H8104 and not H3808 declined. H5186
  • YLT

    On His step hath my foot laid hold, His way I have kept, and turn not aside,
  • ASV

    My foot hath held fast to his steps; His way have I kept, and turned not aside.
  • WEB

    My foot has held fast to his steps. His way have I kept, and not turned aside.
  • ESV

    My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside.
  • RV

    My foot hath held fast to his steps; his way have I kept, and turned not aside.
  • RSV

    My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside.
  • NLT

    For I have stayed on God's paths; I have followed his ways and not turned aside.
  • NET

    My feet have followed his steps closely; I have kept to his way and have not turned aside.
  • ERVEN

    I have always lived the way God wants. I have never stopped following him.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References