TEV
1. యెహోవా, అగాధస్థలములలోనుండి నేను నీకు మొఱ్ఱపెట్టుచున్నాను.
ERVTE
1. యెహోవా, నేను గొప్ప కష్టంలో ఉన్నాను. కనుక సహాయం కోసం నిన్ను పిలుస్తున్నాను.
KJV
1. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
KJVP
1. A Song H7892 of degrees. H4609 Out of the depths H4480 H4615 have I cried H7121 unto thee , O LORD. H3068
YLT
1. A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.
ASV
1. Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
WEB
1. A Song of Ascents. Out of the depths I have cried to you, Yahweh.
ESV
1. A SONG OF ASCENTS.Out of the depths I cry to you, O LORD!
RV
1. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
RSV
1. A Song of Ascents. Out of the depths I cry to thee, O LORD!
NLT
1. From the depths of despair, O LORD, I call for your help.
NET
1. [A song of ascents.] From the deep water I cry out to you, O LORD.
ERVEN
1. A song for going up to the Temple. Lord, I am in deep trouble, so I am calling to you for help.