TEV
5. యెహోవా స్వరము దేవదారు వృక్షములను విరచును యెహోవా లెబానోను దేవదారు వృక్షములను ముక్కలుగా విరచును.
ERVTE
5. యెహోవా స్వరం దేవదారు మహా వృక్షాలను ముక్కలుగా విరుగ గొట్టును. లెబానోను దేవదారు మహా వృక్షాలను యెహోవా విరగ్గొడతాడు.
KJV
5. The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
KJVP
5. The voice H6963 of the LORD H3068 breaketh H7665 the cedars; H730 yea , the LORD H3068 breaketh H7665 H853 the cedars H730 of Lebanon. H3844
YLT
5. The voice of Jehovah [is] shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
ASV
5. The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
WEB
5. The voice of Yahweh breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
ESV
5. The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks the cedars of Lebanon.
RV
5. The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
RSV
5. The voice of the LORD breaks the cedars, the LORD breaks the cedars of Lebanon.
NLT
5. The voice of the LORD splits the mighty cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
NET
5. The LORD's shout breaks the cedars, the LORD shatters the cedars of Lebanon.
ERVEN
5. The Lord's voice shatters great cedar trees. He breaks the great cedars of Lebanon.