పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
కీర్తనల గ్రంథము 71:14
TEV
14. నేను ఎల్లప్పుడు నిరీక్షింతును నేను మరి యెక్కువగా నిన్ను కీర్తింతును

ERVTE
14. అప్పుడు నేను నిన్నే ఎల్లప్పుడూ నమ్ముకొంటాను. నేను నిన్ను ఇంకా ఇంకా ఎక్కువగా స్తుతిస్తాను.



KJV
14. But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.

KJVP
14. But I H589 will hope H3176 continually, H8548 and will yet praise H8416 thee more and more. H3254

YLT
14. And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.

ASV
14. But I will hope continually, And will praise thee yet more and more.

WEB
14. But I will always hope, And will add to all of your praise.

ESV
14. But I will hope continually and will praise you yet more and more.

RV
14. But I will hope continually, and will praise thee yet more and more.

RSV
14. But I will hope continually, and will praise thee yet more and more.

NLT
14. But I will keep on hoping for your help; I will praise you more and more.

NET
14. As for me, I will wait continually, and will continue to praise you.

ERVEN
14. Then I will always trust in you and praise you more and more.



Notes

No Verse Added

కీర్తనల గ్రంథము 71:14

  • నేను ఎల్లప్పుడు నిరీక్షింతును నేను మరి యెక్కువగా నిన్ను కీర్తింతును
  • ERVTE

    అప్పుడు నేను నిన్నే ఎల్లప్పుడూ నమ్ముకొంటాను. నేను నిన్ను ఇంకా ఇంకా ఎక్కువగా స్తుతిస్తాను.
  • KJV

    But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
  • KJVP

    But I H589 will hope H3176 continually, H8548 and will yet praise H8416 thee more and more. H3254
  • YLT

    And I continually do wait with hope, And have added unto all Thy praise.
  • ASV

    But I will hope continually, And will praise thee yet more and more.
  • WEB

    But I will always hope, And will add to all of your praise.
  • ESV

    But I will hope continually and will praise you yet more and more.
  • RV

    But I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
  • RSV

    But I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
  • NLT

    But I will keep on hoping for your help; I will praise you more and more.
  • NET

    As for me, I will wait continually, and will continue to praise you.
  • ERVEN

    Then I will always trust in you and praise you more and more.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References