TEV
20. ఇట్లుండగా వారి కీలాగు చెప్పుము
ERVTE
20. “నీకు ముందుగ వారి కండ్ల ఎదుట ఆ కర్రలను నీ చేతిలో ఎత్తి పట్టుకొనుము. ఆ పేర్లను ఆ కట్టెపుల్లల మీద నీవు వ్రాశావు.
KJV
20. And the sticks whereon thou writest shall be in thine hand before their eyes.
KJVP
20. And the sticks H6086 whereon H834 H5921 thou writest H3789 shall be H1961 in thine hand H3027 before their eyes. H5869
YLT
20. And the sticks on which thou writest have been in thy hand before thine eyes,
ASV
20. And the sticks whereon thou writest shall be in thy hand before their eyes.
WEB
20. The sticks whereon you write shall be in your hand before their eyes.
ESV
20. When the sticks on which you write are in your hand before their eyes,
RV
20. And the sticks whereon thou writest shall be in thine hand before their eyes.
RSV
20. When the sticks on which you write are in your hand before their eyes,
NLT
20. "Then hold out the pieces of wood you have inscribed, so the people can see them.
NET
20. The sticks you write on will be in your hand in front of them.
ERVEN
20. "Take the sticks that you wrote on and hold them in front of you.