TEV
15. దేవుని కొండయను భాగము నాలుగు మూరలు దేవాగ్ని గుండమునుండి పైకి నాలుగు కొమ్ము లుండెను,
ERVTE
15. బలిపీఠం మీద అగ్నిస్థానం (హోమగుండం) నాలుగు మూరల ఎత్తు ఉంది. నాలుగు మూరలు నాలుగు కొమ్ముల్లా మలచబడి ఉన్నాయి.
KJV
15. So the altar [shall be] four cubits; and from the altar and upward [shall be] four horns.
KJVP
15. So the altar H2025 [shall] [be] four H702 cubits; H520 and from the altar H4480 H741 and upward H4605 [shall] [be] four H702 horns. H7161
YLT
15. `And the altar [is] four cubits, and from the altar and upward [are] four horns.
ASV
15. And the upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.
WEB
15. The upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.
ESV
15. and the altar hearth, four cubits; and from the altar hearth projecting upward, four horns.
RV
15. And the upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.
RSV
15. and the altar hearth, four cubits; and from the altar hearth projecting upward, four horns, one cubit high.
NLT
15. The top of the altar, the hearth, rises another 7 feet higher, with a horn rising up from each of the four corners.
NET
15. and the altar hearth, 7 feet, and from the altar hearth four horns projecting upward.
ERVEN
15. The place for the fire on the altar was 4 cubits high. The four corners were shaped like horns.