TEV
22. బెల్షస్సరూ, అతని కుమారుడవగు నీవు ఈ సంగతియంతయు ఎరిగి యుండియు, నీ మనస్సును అణచుకొనక, పరలోకమం దున్న ప్రభువుమీద నిన్ను నీవే హెచ్చించుకొంటివి.
ERVTE
22. “నెబుకద్నెజరు కుమారుడవైన బెల్షెస్సరూ! ఈ విషయాలు నీకు ఇంతకు మునుపే తెలుసు,
KJV
22. And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
KJVP
22. And thou H607 his son, H1247 O Belshazzar, H1113 hast not H3809 humbled H8214 thine heart, H3825 though H3606 H6903 H1768 thou knewest H3046 all H3606 this; H1836
YLT
22. `And thou, his son, Belshazzar, hast not humbled thy heart, though all this thou hast known;
ASV
22. And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this,
WEB
22. You his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
ESV
22. And you his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
RV
22. And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
RSV
22. And you his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
NLT
22. "You are his successor, O Belshazzar, and you knew all this, yet you have not humbled yourself.
NET
22. "But you, his son Belshazzar, have not humbled yourself, although you knew all this.
ERVEN
22. "But Belshazzar, you already knew this. You are Nebuchadnezzar's grandson, but still you have not made yourself humble.