పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
ఆమోసు 5:4
TEV
4. ఇశ్రాయేలీయులతో యెహోవా సెలవిచ్చున దేమనగానన్నాశ్రయించుడి, నన్నాశ్రయించినయెడల మీరు బ్రదుకుదురు.

ERVTE
4. ఇశ్రాయేలీయులతో యెహోవా ఇలా చెపుతున్నాడు: “నన్ను వెదుక్కుంటూ వచ్చి జీవించండి.



KJV
4. For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:

KJVP
4. For H3588 thus H3541 saith H559 the LORD H3068 unto the house H1004 of Israel, H3478 Seek H1875 ye me , and ye shall live: H2421

YLT
4. For thus said Jehovah to the house of Israel: Seek ye Me, and live,

ASV
4. For thus saith Jehovah unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live;

WEB
4. For thus says Yahweh to the house of Israel: "Seek me, and you will live;

ESV
4. For thus says the LORD to the house of Israel: "Seek me and live;

RV
4. For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:

RSV
4. For thus says the LORD to the house of Israel: "Seek me and live;

NLT
4. Now this is what the LORD says to the family of Israel: "Come back to me and live!

NET
4. The LORD says this to the family of Israel: "Seek me so you can live!

ERVEN
4. The Lord says this to the nation of Israel: "Come looking for me and live.



Notes

No Verse Added

ఆమోసు 5:4

  • ఇశ్రాయేలీయులతో యెహోవా సెలవిచ్చున దేమనగానన్నాశ్రయించుడి, నన్నాశ్రయించినయెడల మీరు బ్రదుకుదురు.
  • ERVTE

    ఇశ్రాయేలీయులతో యెహోవా ఇలా చెపుతున్నాడు: “నన్ను వెదుక్కుంటూ వచ్చి జీవించండి.
  • KJV

    For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:
  • KJVP

    For H3588 thus H3541 saith H559 the LORD H3068 unto the house H1004 of Israel, H3478 Seek H1875 ye me , and ye shall live: H2421
  • YLT

    For thus said Jehovah to the house of Israel: Seek ye Me, and live,
  • ASV

    For thus saith Jehovah unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live;
  • WEB

    For thus says Yahweh to the house of Israel: "Seek me, and you will live;
  • ESV

    For thus says the LORD to the house of Israel: "Seek me and live;
  • RV

    For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:
  • RSV

    For thus says the LORD to the house of Israel: "Seek me and live;
  • NLT

    Now this is what the LORD says to the family of Israel: "Come back to me and live!
  • NET

    The LORD says this to the family of Israel: "Seek me so you can live!
  • ERVEN

    The Lord says this to the nation of Israel: "Come looking for me and live.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References