పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
ఆమోసు 5:24
TEV
24. నీళ్లు పారినట్లుగా న్యాయము జరుగనియ్యుడి, గొప్ప ప్రవాహమువలె నీతిని ప్రవహింప నియ్యుడి.

ERVTE
24. మీ దేశమంతటా న్యాయం నీళ్లలా ప్రవహించేలా మీరు చేయాలి. మంచితనాన్ని ఎన్నడూ ఎండని నీటి వాగువలె ప్రవహించేలా చేయండి.



KJV
24. But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

KJVP
24. But let judgment H4941 run down H1556 as waters, H4325 and righteousness H6666 as a mighty H386 stream. H5158

YLT
24. And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream.

ASV
24. But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.

WEB
24. But let justice roll on like rivers, And righteousness like a mighty stream.

ESV
24. But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.

RV
24. But let judgment roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.

RSV
24. But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.

NLT
24. Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living.

NET
24. Justice must flow like torrents of water, righteous actions like a stream that never dries up.

ERVEN
24. But let justice flow like a river, and let goodness flow like a stream that never becomes dry.



Notes

No Verse Added

ఆమోసు 5:24

  • నీళ్లు పారినట్లుగా న్యాయము జరుగనియ్యుడి, గొప్ప ప్రవాహమువలె నీతిని ప్రవహింప నియ్యుడి.
  • ERVTE

    మీ దేశమంతటా న్యాయం నీళ్లలా ప్రవహించేలా మీరు చేయాలి. మంచితనాన్ని ఎన్నడూ ఎండని నీటి వాగువలె ప్రవహించేలా చేయండి.
  • KJV

    But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
  • KJVP

    But let judgment H4941 run down H1556 as waters, H4325 and righteousness H6666 as a mighty H386 stream. H5158
  • YLT

    And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream.
  • ASV

    But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
  • WEB

    But let justice roll on like rivers, And righteousness like a mighty stream.
  • ESV

    But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
  • RV

    But let judgment roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
  • RSV

    But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
  • NLT

    Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living.
  • NET

    Justice must flow like torrents of water, righteous actions like a stream that never dries up.
  • ERVEN

    But let justice flow like a river, and let goodness flow like a stream that never becomes dry.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References