TEV
1. అటుతరువాత యూదుల పండుగ యొకటి వచ్చెను గనుక యేసు యెరూషలేమునకు వెళ్లెను.
ERVTE
1. కొద్ది రోజుల తర్వాత యూదుల పండుగ వచ్చింది. యేసు యెరూషలేముకు వెళ్ళాడు.
KJV
1. After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
KJVP
1. After G3326 this G5023 there was G2258 a feast G1859 of the G3588 Jews; G2453 and G2532 Jesus G2424 went up G305 to G1519 Jerusalem. G2414
YLT
1. After these things there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem,
ASV
1. After these things there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
WEB
1. After these things, there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
ESV
1. After this there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
RV
1. After these things there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
RSV
1. After this there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
NLT
1. Afterward Jesus returned to Jerusalem for one of the Jewish holy days.
NET
1. After this there was a Jewish feast, and Jesus went up to Jerusalem.
ERVEN
1. Later, Jesus went to Jerusalem for a special Jewish festival.