TEV
15. దాని ఆహారమును నేను నిండారులుగా దీవించెదను దానిలోని బీదలను ఆహారముతో తృప్తిపరచెదను
ERVTE
15. సమృద్ధిగా ఆహారం యిచ్చి నేను ఈ పట్టణాన్ని ఆశీర్వదిస్తాను. ఇక్కడ పేదవాళ్లకు కూడా తినుటకు సమృద్ధిగా ఉంటుంది.
KJV
15. I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
KJVP
15. I will abundantly bless H1288 H1288 her provision: H6718 I will satisfy H7646 her poor H34 with bread. H3899
YLT
15. Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy [with] bread,
ASV
15. I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
WEB
15. I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
ESV
15. I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.
RV
15. I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
RSV
15. I will abundantly bless her provisions; I will satisfy her poor with bread.
NLT
15. I will bless this city and make it prosperous; I will satisfy its poor with food.
NET
15. I will abundantly supply what she needs; I will give her poor all the food they need.
ERVEN
15. I will bless this city with plenty of food. Even the poor will have enough to eat.