పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
కీర్తనల గ్రంథము 9:7
TEV
7. యెహోవా శాశ్వతముగా సింహాసనాసీనుడైయున్నాడు.న్యాయము తీర్చుటకు ఆయన తన సింహాసనమును స్థాపించి యున్నాడు.

ERVTE
7. అయితే యెహోవా శాశ్వతంగా పరిపాలిస్తాడు. యెహోవా తన రాజ్యాన్ని బలమైనదిగా చేసాడు. లోకానికి న్యాయం చేకూర్చేందుకు ఆయన దీనిని చేశాడు.



KJV
7. But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.

KJVP
7. But the LORD H3068 shall endure H3427 forever: H5769 he hath prepared H3559 his throne H3678 for judgment. H4941

YLT
7. And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.

ASV
7. But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;

WEB
7. But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.

ESV
7. But the LORD sits enthroned forever; he has established his throne for justice,

RV
7. But the LORD sitteth {cf15i as king} for ever: he hath prepared his throne for judgment.

RSV
7. But the LORD sits enthroned for ever, he has established his throne for judgment;

NLT
7. But the LORD reigns forever, executing judgment from his throne.

NET
7. But the LORD rules forever; he reigns in a just manner.

ERVEN
7. The Lord set up his throne to bring justice, and he will rule forever.



Notes

No Verse Added

కీర్తనల గ్రంథము 9:7

  • యెహోవా శాశ్వతముగా సింహాసనాసీనుడైయున్నాడు.న్యాయము తీర్చుటకు ఆయన తన సింహాసనమును స్థాపించి యున్నాడు.
  • ERVTE

    అయితే యెహోవా శాశ్వతంగా పరిపాలిస్తాడు. యెహోవా తన రాజ్యాన్ని బలమైనదిగా చేసాడు. లోకానికి న్యాయం చేకూర్చేందుకు ఆయన దీనిని చేశాడు.
  • KJV

    But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
  • KJVP

    But the LORD H3068 shall endure H3427 forever: H5769 he hath prepared H3559 his throne H3678 for judgment. H4941
  • YLT

    And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
  • ASV

    But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;
  • WEB

    But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
  • ESV

    But the LORD sits enthroned forever; he has established his throne for justice,
  • RV

    But the LORD sitteth {cf15i as king} for ever: he hath prepared his throne for judgment.
  • RSV

    But the LORD sits enthroned for ever, he has established his throne for judgment;
  • NLT

    But the LORD reigns forever, executing judgment from his throne.
  • NET

    But the LORD rules forever; he reigns in a just manner.
  • ERVEN

    The Lord set up his throne to bring justice, and he will rule forever.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References