పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
ప్రసంగి 3:3
TEV
3. చంపుటకు బాగుచేయుటకు; పడగొట్టుటకు కట్టుటకు;

ERVTE
3. చంపేందుకొక సమయం వుంది, గాయం మాన్పేందుకొక సమయం వుంది. నిర్మూలించేందుకొక సమయం వుంది, నిర్మించేందుకొక సమయం వుంది.



KJV
3. A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

KJVP
3. A time H6256 to kill, H2026 and a time H6256 to heal; H7495 a time H6256 to break down, H6555 and a time H6256 to build up; H1129

YLT
3. A time to slay, And a time to heal, A time to break down, And a time to build up.

ASV
3. a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

WEB
3. A time to kill, And a time to heal; A time to break down, And a time to build up;

ESV
3. a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

RV
3. a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

RSV
3. a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

NLT
3. A time to kill and a time to heal. A time to tear down and a time to build up.

NET
3. A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

ERVEN
3. There is a time to kill and a time to heal. There is a time to destroy and a time to build.



Notes

No Verse Added

ప్రసంగి 3:3

  • చంపుటకు బాగుచేయుటకు; పడగొట్టుటకు కట్టుటకు;
  • ERVTE

    చంపేందుకొక సమయం వుంది, గాయం మాన్పేందుకొక సమయం వుంది. నిర్మూలించేందుకొక సమయం వుంది, నిర్మించేందుకొక సమయం వుంది.
  • KJV

    A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • KJVP

    A time H6256 to kill, H2026 and a time H6256 to heal; H7495 a time H6256 to break down, H6555 and a time H6256 to build up; H1129
  • YLT

    A time to slay, And a time to heal, A time to break down, And a time to build up.
  • ASV

    a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • WEB

    A time to kill, And a time to heal; A time to break down, And a time to build up;
  • ESV

    a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • RV

    a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • RSV

    a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • NLT

    A time to kill and a time to heal. A time to tear down and a time to build up.
  • NET

    A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
  • ERVEN

    There is a time to kill and a time to heal. There is a time to destroy and a time to build.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References