TEV
19. మనుష్యులు సీయోనులో యెహోవా నామఘనతను యెరూషలేములో ఆయన స్తోత్రమును ప్రకటించు నట్లు
ERVTE
19. యెహోవా పైవున్న తన పవిత్ర స్థానం నుండి కిందకు చూస్తాడు. యెహోవా పరలోకం నుండి కింద భూమిని చూస్తాడు.
KJV
19. For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
KJVP
19. For H3588 he hath looked down H8259 from the height H4480 H4791 of his sanctuary; H6944 from heaven H4480 H8064 did the LORD H3068 behold H5027 H413 the earth; H776
YLT
19. For He hath looked From the high place of His sanctuary. Jehovah from heaven unto earth looked attentively,
ASV
19. For he hath looked down from the height of his sanctuary; From heaven did Jehovah behold the earth;
WEB
19. For he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven, Yahweh saw the earth;
ESV
19. that he looked down from his holy height; from heaven the LORD looked at the earth,
RV
19. For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
RSV
19. that he looked down from his holy height, from heaven the LORD looked at the earth,
NLT
19. Tell them the LORD looked down from his heavenly sanctuary. He looked down to earth from heaven
NET
19. For he will look down from his sanctuary above; from heaven the LORD will look toward earth,
ERVEN
19. The Lord will look down from his Holy Place above. He will look down at the earth from heaven.