పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
కీర్తనల గ్రంథము 56:10
TEV
10. దేవునిబట్టి నేను ఆయన వాక్యమును కీర్తించెదను యెహోవానుబట్టి ఆయన వాక్యమును కీర్తించెదను

ERVTE
10. దేవుడి వాగ్దానం కోసం నేను ఆయనను స్తుతిస్తాను. యెహోవా నాకు చేసిన వాగ్దానం కోసం నేను ఆయనను స్తుతిస్తాను.



KJV
10. In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.

KJVP
10. In God H430 will I praise H1984 [his] word: H1697 in the LORD H3068 will I praise H1984 [his] word. H1697

YLT
10. In God I praise the word, In Jehovah I praise the word.

ASV
10. In God (I will praise his word), In Jehovah (I will praise his word),

WEB
10. In God, I will praise his word. In Yahweh, I will praise his word.

ESV
10. In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,

RV
10. In God will I praise {cf15i his} word: in the LORD will I praise {cf15i his} word.

RSV
10. In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,

NLT
10. I praise God for what he has promised; Yes, I praise the LORD for what he has promised.

NET
10. In God— I boast in his promise— in the LORD— I boast in his promise—

ERVEN
10. I praise God for his promise. I praise the Lord for his promise to me.



Notes

No Verse Added

కీర్తనల గ్రంథము 56:10

  • దేవునిబట్టి నేను ఆయన వాక్యమును కీర్తించెదను యెహోవానుబట్టి ఆయన వాక్యమును కీర్తించెదను
  • ERVTE

    దేవుడి వాగ్దానం కోసం నేను ఆయనను స్తుతిస్తాను. యెహోవా నాకు చేసిన వాగ్దానం కోసం నేను ఆయనను స్తుతిస్తాను.
  • KJV

    In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
  • KJVP

    In God H430 will I praise H1984 his word: H1697 in the LORD H3068 will I praise H1984 his word. H1697
  • YLT

    In God I praise the word, In Jehovah I praise the word.
  • ASV

    In God (I will praise his word), In Jehovah (I will praise his word),
  • WEB

    In God, I will praise his word. In Yahweh, I will praise his word.
  • ESV

    In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
  • RV

    In God will I praise {cf15i his} word: in the LORD will I praise {cf15i his} word.
  • RSV

    In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
  • NLT

    I praise God for what he has promised; Yes, I praise the LORD for what he has promised.
  • NET

    In God— I boast in his promise— in the LORD— I boast in his promise—
  • ERVEN

    I praise God for his promise. I praise the Lord for his promise to me.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References