పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
సామెతలు 10:18
TEV
18. అంతరంగమున పగ ఉంచుకొనువాడు అబద్ధికుడు కొండెము ప్రచురము చేయువాడు బుద్ధిహీనుడు.

ERVTE
18. తన ద్వేషాన్ని దాచిపెట్టేవాడు అబద్ధం చెబుతూ ఉండవచ్చు. కానీ బుద్ధిహీనుడు తాను మాత్రమే ప్రచారం చేసేందుకు చెప్పేటటువంటి మాటల కోసం ప్రయత్నిస్తాడు.



KJV
18. He that hideth hatred [with] lying lips, and he that uttereth a slander, [is] a fool.

KJVP
18. He that hideth H3680 hatred H8135 [with] lying H8267 lips, H8193 and he that uttereth H3318 a slander, H1681 [is] a fool. H3684

YLT
18. Whoso is covering hatred with lying lips, And whoso is bringing out an evil report is a fool.

ASV
18. He that hideth hatred is of lying lips; And he that uttereth a slander is a fool.

WEB
18. He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool.

ESV
18. The one who conceals hatred has lying lips, and whoever utters slander is a fool.

RV
18. He that hideth hatred is of lying lips; and he that uttereth a slander is a fool.

RSV
18. He who conceals hatred has lying lips, and he who utters slander is a fool.

NLT
18. Hiding hatred makes you a liar; slandering others makes you a fool.

NET
18. The one who conceals hatred utters lies, and the one who spreads slander is certainly a fool.

ERVEN
18. You might have to lie to hide your hatred, but saying something hurtful could be even more foolish.



Notes

No Verse Added

సామెతలు 10:18

  • అంతరంగమున పగ ఉంచుకొనువాడు అబద్ధికుడు కొండెము ప్రచురము చేయువాడు బుద్ధిహీనుడు.
  • ERVTE

    తన ద్వేషాన్ని దాచిపెట్టేవాడు అబద్ధం చెబుతూ ఉండవచ్చు. కానీ బుద్ధిహీనుడు తాను మాత్రమే ప్రచారం చేసేందుకు చెప్పేటటువంటి మాటల కోసం ప్రయత్నిస్తాడు.
  • KJV

    He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.
  • KJVP

    He that hideth H3680 hatred H8135 with lying H8267 lips, H8193 and he that uttereth H3318 a slander, H1681 is a fool. H3684
  • YLT

    Whoso is covering hatred with lying lips, And whoso is bringing out an evil report is a fool.
  • ASV

    He that hideth hatred is of lying lips; And he that uttereth a slander is a fool.
  • WEB

    He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool.
  • ESV

    The one who conceals hatred has lying lips, and whoever utters slander is a fool.
  • RV

    He that hideth hatred is of lying lips; and he that uttereth a slander is a fool.
  • RSV

    He who conceals hatred has lying lips, and he who utters slander is a fool.
  • NLT

    Hiding hatred makes you a liar; slandering others makes you a fool.
  • NET

    The one who conceals hatred utters lies, and the one who spreads slander is certainly a fool.
  • ERVEN

    You might have to lie to hide your hatred, but saying something hurtful could be even more foolish.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References