పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
సామెతలు 16:10
TEV
10. దేవోక్తి పలుకుట రాజువశము న్యాయము విధించుటయందు అతని మాట న్యాయము తప్పదు.

ERVTE
10. ఒక రాజు మాట్లాడితే, అతని మాటలు చట్టం అవుతాయి. అతని నిర్ణయాలు ఎల్లప్పుడూ న్యాయంగా ఉండాలి.



KJV
10. A divine sentence [is] in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.

KJVP
10. A divine sentence H7081 [is] in H5921 the lips H8193 of the king: H4428 his mouth H6310 transgresseth H4603 not H3808 in judgment. H4941

YLT
10. An oath [is] on the lips of a king, In judgment his mouth trespasseth not.

ASV
10. A divine sentence is in the lips of the king; His mouth shall not transgress in judgment.

WEB
10. Inspired judgments are on the lips of the king. He shall not betray his mouth.

ESV
10. An oracle is on the lips of a king; his mouth does not sin in judgment.

RV
10. A divine sentence is in the lips of the king: his mouth shall not transgress in judgment.

RSV
10. Inspired decisions are on the lips of a king; his mouth does not sin in judgment.

NLT
10. The king speaks with divine wisdom; he must never judge unfairly.

NET
10. The divine verdict is in the words of the king, his pronouncements must not act treacherously against justice.

ERVEN
10. When a king speaks, his words are law. So when he makes a decision, it is never a mistake.



Notes

No Verse Added

సామెతలు 16:10

  • దేవోక్తి పలుకుట రాజువశము న్యాయము విధించుటయందు అతని మాట న్యాయము తప్పదు.
  • ERVTE

    ఒక రాజు మాట్లాడితే, అతని మాటలు చట్టం అవుతాయి. అతని నిర్ణయాలు ఎల్లప్పుడూ న్యాయంగా ఉండాలి.
  • KJV

    A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.
  • KJVP

    A divine sentence H7081 is in H5921 the lips H8193 of the king: H4428 his mouth H6310 transgresseth H4603 not H3808 in judgment. H4941
  • YLT

    An oath is on the lips of a king, In judgment his mouth trespasseth not.
  • ASV

    A divine sentence is in the lips of the king; His mouth shall not transgress in judgment.
  • WEB

    Inspired judgments are on the lips of the king. He shall not betray his mouth.
  • ESV

    An oracle is on the lips of a king; his mouth does not sin in judgment.
  • RV

    A divine sentence is in the lips of the king: his mouth shall not transgress in judgment.
  • RSV

    Inspired decisions are on the lips of a king; his mouth does not sin in judgment.
  • NLT

    The king speaks with divine wisdom; he must never judge unfairly.
  • NET

    The divine verdict is in the words of the king, his pronouncements must not act treacherously against justice.
  • ERVEN

    When a king speaks, his words are law. So when he makes a decision, it is never a mistake.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References