TEV
7. నా మహిమ నిమిత్తము నేను సృజించినవారిని నా నామము పెట్టబడిన వారినందరిని తెప్పించుము నేనే వారిని కలుగజేసితిని వారిని పుట్టించినవాడను నేనే.
ERVTE
7. నా ప్రజలందరినీ, నీ నామం పెట్టబడిన మనుష్యులందరినీ నా దగ్గరకు తీసుకొని రండి. నేను వారిని నా కోసమే సృష్టించుకొన్నాను. వాళ్లను నేనే సృష్టించాను. వాళ్లు నావాళ్లు.”
KJV
7. [Even] every one that is called by my name: for I have created him for my glory, I have formed him; yea, I have made him.
KJVP
7. [Even] every one H3605 that is called H7121 by my name: H8034 for I have created H1254 him for my glory, H3519 I have formed H3335 him; yea, H637 I have made H6213 him.
YLT
7. Every one who is called by My name, Even for My honour I have created him, I have formed him, yea, I have made him.
ASV
7. every one that is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yea, whom I have made.
WEB
7. everyone who is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yes, whom I have made.
ESV
7. everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made."
RV
7. every one that is called by my name, and whom I have created for my glory; I have formed him; yea, I have made him.
RSV
7. every one who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made."
NLT
7. Bring all who claim me as their God, for I have made them for my glory. It was I who created them.'"
NET
7. everyone who belongs to me, whom I created for my glory, whom I formed— yes, whom I made!
ERVEN
7. Bring to me all the people who are mine—the people who have my name. I made them for myself. I made them, and they are mine.