TEV
1. వేరుండగోరువాడు స్వేచ్ఛానుసారముగా నడచువాడు అట్టివాడు లెస్సైన జ్ఞానమునకు విరోధి. బుద్ధిహీనుడు వివేచనయందు సంతోషింపక
ERVTE
1. ఇతరులు అంటే గిట్టనివాడు తాను చేసే వాటిలో స్వార్థపరుడుగా ఉంటాడు. ప్రజలు మంచి సలహాను ఇచ్చినప్పుడు అతడు కోపగించు కుంటాడు
KJV
1. Through desire a man, having separated himself, seeketh [and] intermeddleth with all wisdom.
KJVP
1. Through desire H8378 a man , having separated himself, H6504 seeketh H1245 [and] intermeddleth H1566 with all H3605 wisdom. H8454
YLT
1. For [an object of] desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth.
ASV
1. He that separateth himself seeketh his own desire, And rageth against all sound wisdom.
WEB
1. An unfriendly man pursues selfishness, And defies all sound judgment.
ESV
1. Whoever isolates himself seeks his own desire; he breaks out against all sound judgment.
RV
1. He that separateth himself seeketh {cf15i his own} desire, and rageth against all sound wisdom.
RSV
1. He who is estranged seeks pretexts to break out against all sound judgment.
NLT
1. Unfriendly people care only about themselves; they lash out at common sense.
NET
1. One who has isolated himself seeks his own desires; he rejects all sound judgment.
ERVEN
1. Some people like to do things their own way, and they get upset when people give them advice.