పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
సామెతలు 18:10
TEV
10. యెహోవా నామము బలమైన దుర్గము. నీతిమంతుడు అందులోనికి పరుగెత్తి సురక్షితముగా నుండును.

ERVTE
10. యెహోవా పేరులో ఎంతో బలం ఉంది. అది బలమైన ఒక దుర్గంలాంటిది. మంచివాళ్లు ఆ దుర్గం దగ్గరకు పరుగెత్తి వెళ్లి, క్షేమంగా ఉంటారు.



KJV
10. The name of the LORD [is] a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

KJVP
10. The name H8034 of the LORD H3068 [is] a strong H5797 tower: H4026 the righteous H6662 runneth H7323 into it , and is safe. H7682

YLT
10. A tower of strength [is] the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.

ASV
10. The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.

WEB
10. The name of Yahweh is a strong tower: The righteous run to him, and are safe.

ESV
10. The name of the LORD is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.

RV
10. The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

RSV
10. The name of the LORD is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.

NLT
10. The name of the LORD is a strong fortress; the godly run to him and are safe.

NET
10. The name of the LORD is like a strong tower; the righteous person runs to it and is set safely on high.

ERVEN
10. The name of the Lord is like a strong tower. Those who do what is right can run to him for protection.



Notes

No Verse Added

సామెతలు 18:10

  • యెహోవా నామము బలమైన దుర్గము. నీతిమంతుడు అందులోనికి పరుగెత్తి సురక్షితముగా నుండును.
  • ERVTE

    యెహోవా పేరులో ఎంతో బలం ఉంది. అది బలమైన ఒక దుర్గంలాంటిది. మంచివాళ్లు ఆ దుర్గం దగ్గరకు పరుగెత్తి వెళ్లి, క్షేమంగా ఉంటారు.
  • KJV

    The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
  • KJVP

    The name H8034 of the LORD H3068 is a strong H5797 tower: H4026 the righteous H6662 runneth H7323 into it , and is safe. H7682
  • YLT

    A tower of strength is the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.
  • ASV

    The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.
  • WEB

    The name of Yahweh is a strong tower: The righteous run to him, and are safe.
  • ESV

    The name of the LORD is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.
  • RV

    The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
  • RSV

    The name of the LORD is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.
  • NLT

    The name of the LORD is a strong fortress; the godly run to him and are safe.
  • NET

    The name of the LORD is like a strong tower; the righteous person runs to it and is set safely on high.
  • ERVEN

    The name of the Lord is like a strong tower. Those who do what is right can run to him for protection.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References