TEV
17. ఇనుముచేత ఇనుము పదునగును అట్లు ఒకడు తన చెలికానికి వివేకము పుట్టించును.
ERVTE
17. ఇనుప కత్తులను పదును చేసేందుకు ఇనుప ముక్కలను మనుష్యులు వాడుతారు. అదే విధంగా మనుష్యులు ఒకరి నుండి ఒకరు నేర్చుకొని ఒకరిని ఒకరు పదును చేస్తారు.
KJV
17. Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
KJVP
17. Iron H1270 sharpeneth H2300 iron; H1270 so a man H376 sharpeneth H2300 the countenance H6440 of his friend. H7453
YLT
17. Iron by iron is sharpened, And a man sharpens the face of his friend.
ASV
17. Iron sharpeneth iron; So a man sharpeneth the countenance of his friend.
WEB
17. Iron sharpens iron; So a man sharpens his friend\'s countenance.
ESV
17. Iron sharpens iron, and one man sharpens another.
RV
17. Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
RSV
17. Iron sharpens iron, and one man sharpens another.
NLT
17. As iron sharpens iron, so a friend sharpens a friend.
NET
17. As iron sharpens iron, so a person sharpens his friend.
ERVEN
17. As one piece of iron sharpens another, so friends keep each other sharp.