TEV
121. (అయిన్) నేను నీతిన్యాయముల ననుసరించుచున్నాను. నన్ను బాధించువారివశమున నన్ను విడిచిపెట్టకుము.
ERVTE
121. యెహోవా, సరియైనవి, మంచివి నేను చేశాను. నన్ను బాధించాలని కోరేవారికి నన్ను అప్పగించవద్దు.
KJV
121. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
KJVP
121. I have done H6213 judgment H4941 and justice: H6664 leave H5117 me not H1077 to mine oppressors. H6231
YLT
121. [Ain.] I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.
ASV
121. AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.
WEB
121. AYIN I have done what is just and righteous. Don\'t leave me to my oppressors.
ESV
121. I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.
RV
121. AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
RSV
121. I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.
NLT
121. Don't leave me to the mercy of my enemies, for I have done what is just and right.
NET
121. I do what is fair and right. Do not abandon me to my oppressors!
ERVEN
121. Ain I have done what is right and good. Don't let me fall into the hands of those who want to hurt me.