పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
కీర్తనల గ్రంథము 119:30
TEV
30. సత్యమార్గమును నేను కోరుకొనియున్నాను నీ న్యాయవిధులను నేను నాయెదుట పెట్టుకొని యున్నాను

ERVTE
30. యెహోవా, నేను నీకు నమ్మకంగా ఉండాలని కోరుకొన్నాను. జ్ఞానంగల నీ నిర్ణయాలను నేను జాగ్రత్తగా చదువుతాను.



KJV
30. I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid [before me.]

KJVP
30. I have chosen H977 the way H1870 of truth: H530 thy judgments H4941 have I laid H7737 [before] [me] .

YLT
30. The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,

ASV
30. I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me.

WEB
30. I have chosen the way of truth. I have set my heart on your law.

ESV
30. I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me.

RV
30. I have chosen the way of faithfulness: thy judgments have I set {cf15i before me}.

RSV
30. I have chosen the way of faithfulness, I set thy ordinances before me.

NLT
30. I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations.

NET
30. I choose the path of faithfulness; I am committed to your regulations.

ERVEN
30. I have chosen to be loyal to you. I respect your laws.



Notes

No Verse Added

కీర్తనల గ్రంథము 119:30

  • సత్యమార్గమును నేను కోరుకొనియున్నాను నీ న్యాయవిధులను నేను నాయెదుట పెట్టుకొని యున్నాను
  • ERVTE

    యెహోవా, నేను నీకు నమ్మకంగా ఉండాలని కోరుకొన్నాను. జ్ఞానంగల నీ నిర్ణయాలను నేను జాగ్రత్తగా చదువుతాను.
  • KJV

    I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
  • KJVP

    I have chosen H977 the way H1870 of truth: H530 thy judgments H4941 have I laid H7737 before me .
  • YLT

    The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,
  • ASV

    I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me.
  • WEB

    I have chosen the way of truth. I have set my heart on your law.
  • ESV

    I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me.
  • RV

    I have chosen the way of faithfulness: thy judgments have I set {cf15i before me}.
  • RSV

    I have chosen the way of faithfulness, I set thy ordinances before me.
  • NLT

    I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations.
  • NET

    I choose the path of faithfulness; I am committed to your regulations.
  • ERVEN

    I have chosen to be loyal to you. I respect your laws.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References