పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
కీర్తనల గ్రంథము 119:144
TEV
144. నీ శాసనములు శాశ్వతమైన నీతిగలవి నేను బ్రదుకునట్లు నాకు తెలివి దయచేయుము.

ERVTE
144. నీ ఒడంబడిక శాశ్వతంగా మంచిది. నేను జీవించగలుగునట్లు నీ ఒడంబడికను గ్రహించుటకు నాకు సహాయం చేయుము.



KJV
144. The righteousness of thy testimonies [is] everlasting: give me understanding, and I shall live. KOPH.

KJVP
144. The righteousness H6664 of thy testimonies H5715 [is] everlasting: H5769 give me understanding, H995 and I shall live. H2421

YLT
144. The righteousness of Thy testimonies [is] to Cause me to understand, and I live!

ASV
144. Thy testimonies are righteous for ever: Give me understanding, and I shall live.

WEB
144. Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live.

ESV
144. Your testimonies are righteous forever; give me understanding that I may live.

RV
144. Thy testimonies are righteous for ever: give me understanding, and I shall live.

RSV
144. Thy testimonies are righteous for ever; give me understanding that I may live.

NLT
144. Your laws are always right; help me to understand them so I may live. Qoph

NET
144. Your rules remain just. Give me insight so that I can live.&u05E7; (Qof)

ERVEN
144. Your rules are always right. Help me understand them so that I can live.



Notes

No Verse Added

కీర్తనల గ్రంథము 119:144

  • నీ శాసనములు శాశ్వతమైన నీతిగలవి నేను బ్రదుకునట్లు నాకు తెలివి దయచేయుము.
  • ERVTE

    నీ ఒడంబడిక శాశ్వతంగా మంచిది. నేను జీవించగలుగునట్లు నీ ఒడంబడికను గ్రహించుటకు నాకు సహాయం చేయుము.
  • KJV

    The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live. KOPH.
  • KJVP

    The righteousness H6664 of thy testimonies H5715 is everlasting: H5769 give me understanding, H995 and I shall live. H2421
  • YLT

    The righteousness of Thy testimonies is to Cause me to understand, and I live!
  • ASV

    Thy testimonies are righteous for ever: Give me understanding, and I shall live.
  • WEB

    Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live.
  • ESV

    Your testimonies are righteous forever; give me understanding that I may live.
  • RV

    Thy testimonies are righteous for ever: give me understanding, and I shall live.
  • RSV

    Thy testimonies are righteous for ever; give me understanding that I may live.
  • NLT

    Your laws are always right; help me to understand them so I may live. Qoph
  • NET

    Your rules remain just. Give me insight so that I can live.&u05E7; (Qof)
  • ERVEN

    Your rules are always right. Help me understand them so that I can live.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References