పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
కీర్తనల గ్రంథము 119:27
TEV
27. నీ ఉపదేశమార్గమును నాకు బోధపరచుము. నీ ఆశ్చర్యకార్యములను నేను ధ్యానించెదను.

ERVTE
27. యెహోవా, నీ న్యాయ చట్టాలు గ్రహించుటకు నాకు సహాయం చేయుము. నీవు చేసిన ఆశ్చర్య కార్యాలను నన్ను ధ్యానం చేయనిమ్ము.



KJV
27. Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.

KJVP
27. Make me to understand H995 the way H1870 of thy precepts: H6490 so shall I talk H7878 of thy wondrous works. H6381

YLT
27. The way of Thy precepts cause me to understand, And I meditate in Thy wonders.

ASV
27. Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.

WEB
27. Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works.

ESV
27. Make me understand the way of your precepts, and I will meditate on your wondrous works.

RV
27. Make me to understand the way of thy precepts: so shall I meditate of thy wondrous works.

RSV
27. Make me understand the way of thy precepts, and I will meditate on thy wondrous works.

NLT
27. Help me understand the meaning of your commandments, and I will meditate on your wonderful deeds.

NET
27. Help me to understand what your precepts mean! Then I can meditate on your marvelous teachings.

ERVEN
27. Help me understand your instructions, and I will think about your wonderful teachings.



Notes

No Verse Added

కీర్తనల గ్రంథము 119:27

  • నీ ఉపదేశమార్గమును నాకు బోధపరచుము. నీ ఆశ్చర్యకార్యములను నేను ధ్యానించెదను.
  • ERVTE

    యెహోవా, నీ న్యాయ చట్టాలు గ్రహించుటకు నాకు సహాయం చేయుము. నీవు చేసిన ఆశ్చర్య కార్యాలను నన్ను ధ్యానం చేయనిమ్ము.
  • KJV

    Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
  • KJVP

    Make me to understand H995 the way H1870 of thy precepts: H6490 so shall I talk H7878 of thy wondrous works. H6381
  • YLT

    The way of Thy precepts cause me to understand, And I meditate in Thy wonders.
  • ASV

    Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.
  • WEB

    Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works.
  • ESV

    Make me understand the way of your precepts, and I will meditate on your wondrous works.
  • RV

    Make me to understand the way of thy precepts: so shall I meditate of thy wondrous works.
  • RSV

    Make me understand the way of thy precepts, and I will meditate on thy wondrous works.
  • NLT

    Help me understand the meaning of your commandments, and I will meditate on your wonderful deeds.
  • NET

    Help me to understand what your precepts mean! Then I can meditate on your marvelous teachings.
  • ERVEN

    Help me understand your instructions, and I will think about your wonderful teachings.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References