పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
కీర్తనల గ్రంథము 119:173
TEV
173. నేను నీ ఉపదేశములను కోరుకొనియున్నాను నీ చెయ్యి నాకు సహాయమగును గాక.

ERVTE
173. నేను నీ ఆజ్ఞలను అనుసరించాలని నిర్ణయించు కొన్నాను గనుక నన్ను ఆదుకొని, నాకు సహాయం చేయుము.



KJV
173. Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.

KJVP
173. Let H1961 thine hand H3027 help H5826 me; for H3588 I have chosen H977 thy precepts. H6490

YLT
173. Thy hand is for a help to me, For Thy commands I have chosen.

ASV
173. Let thy hand be ready to help me; For I have chosen thy precepts.

WEB
173. Let your hand be ready to help me, For I have chosen your precepts.

ESV
173. Let your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts.

RV
173. Let thine hand be ready to help me; for I have chosen thy precepts.

RSV
173. Let thy hand be ready to help me, for I have chosen thy precepts.

NLT
173. Give me a helping hand, for I have chosen to follow your commandments.

NET
173. May your hand help me, for I choose to obey your precepts.

ERVEN
173. I have chosen to follow your instructions, so reach out and help me!



Notes

No Verse Added

కీర్తనల గ్రంథము 119:173

  • నేను నీ ఉపదేశములను కోరుకొనియున్నాను నీ చెయ్యి నాకు సహాయమగును గాక.
  • ERVTE

    నేను నీ ఆజ్ఞలను అనుసరించాలని నిర్ణయించు కొన్నాను గనుక నన్ను ఆదుకొని, నాకు సహాయం చేయుము.
  • KJV

    Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.
  • KJVP

    Let H1961 thine hand H3027 help H5826 me; for H3588 I have chosen H977 thy precepts. H6490
  • YLT

    Thy hand is for a help to me, For Thy commands I have chosen.
  • ASV

    Let thy hand be ready to help me; For I have chosen thy precepts.
  • WEB

    Let your hand be ready to help me, For I have chosen your precepts.
  • ESV

    Let your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts.
  • RV

    Let thine hand be ready to help me; for I have chosen thy precepts.
  • RSV

    Let thy hand be ready to help me, for I have chosen thy precepts.
  • NLT

    Give me a helping hand, for I have chosen to follow your commandments.
  • NET

    May your hand help me, for I choose to obey your precepts.
  • ERVEN

    I have chosen to follow your instructions, so reach out and help me!
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References